Unit 12

Introducing People Around You

人を紹介する
Introducing People Around You

Lesson

In-Group and Out-Group in Japanese Culture:

  • In-group, refers to those close to you in a given context.
  • Out-group, includes those outside that context.
  • Show respect to your in-group when speaking to your out-group.
  • Example: Referring to one's father as 父 [chichi] instead of お父さん [otōsan] in conversations with someone outside the family.

お父さんですか [otōsan desu ka]
Is that your dad?

  • お父さん [otōsan] means "father" - used for politeness
  • ですか [desu ka] means "is it...?"

私の父です [watashi no chichi desu]
It's my dad.

  • 私の [watashi no] means "my"
  • [chichi] means "dad"
  • です [desu] means "is"

お母さんですか [okāsan desu ka]
Is that your mom?

  • お母さん [okāsan] means "mother"

いいえ、私の母ではありません [iie, watashi no haha de wa arimasen]
No, that's not my mom.

  • [haha] means "mom" - used for politeness
  • ではありません [de wa arimasen] sets the topic and negates it politely.

Conversation

  • A: お父さんですか
    Is that your dad?
  • B: はい、私の父です [hai, watashi no chichi desu]
    Yes, it's my dad.
  • A: ああ、お母さんですか
    Oh! Is that your mom?
  • B: いいえ、私の母ではありません [iie, watashi no haha de wa arimasen]
    No, it's not my mom.
  • A: あ、そうですか!
    Oh, I see.

Vocabulary

Japanese English
家族 [kazoku] Family
[chichi] Dad
お父さん [otōsan] Father
[haha] Mom
お母さん [okāsan] Mother